Гуляем по Серовскому Арбату
Когда мы говорим о определении «города», зачастую ассоциативно воспринимаем, что это переулки, дома, школы, работа …И, определено, это часть города. Но сам же город—это люди.
В прошедшую субботу состоялся масштабный праздник. День города и День металлурга.
Гулянья, разные площадки для творчества и развлечений, вкусная домашняя еда. Ну как тут не выйти из дома?
И что самое важное, праздник направлен не только на веселье, но и на сплочение, на знакомства все с новыми и новыми людьми, независимо от того, сколько вам лет.
Мы поговорили с жителями города об их впечатлениях и эмоциях, ведь так или иначе, мы все являемся близкими людьми. И знать, что чувствует твой близкий человек, очень важно.
ЛЮБОВЬ НИКУЛИНА: -Здравствуйте, я коренной житель города Серова. Я здесь родилась, училась, работала и успешно пошла на пенсию из детского сада № 94. Я очень люблю свой город. Я считаю, что наш город самый лучший. Единственное, что хочу сказать, такое мероприятие глобальное проводится второй раз и оно просто…необыкновенное! Оно глобально большое. Столько много различных атрибутов, много представлено различных площадок, которые поднимают настроение и дают тонус такой жизненный. Я хочу поздравить всех горожан с праздником. Пожелать им счастья, здоровья. Успехов в работе, ну и, конечно, личного счастья. Чтобы дети были здоровы. И чтобы все было отлично!
Прогуливаясь по Арбату, мы встретили главных друзей для всего города. Они помогают оставаться жителям в хорошей физической форме и в прекрасном настроении. Также помогают реализовывать свои творческие амбиции, находясь в тонусе в любом возрасте.
А на примере почетного ветерана труда Светланы Васильевны мы видим, что возраст— не помеха счастью. Возраст—это лишь цифра! И он не мешает нашим металлургам оставаться такими же задорными и жизнерадостными.
СВЕТЛАНА НЕЖИВЫХ, ВЕТЕРАН МЕТАЛЛУРГИЧЕСКОГО ПРОИЗВОДСТВА: — Хоть уж года мои года, но потанцевала маленько! Мне 72 года. Я здесь родилась и живу до сих пор. Никогда никуда не еду и не изменяю Серову! Он мой! В Серове как родилась, так и живу. На механическом заводе работала. Ну, сейчас на группе(?) конечно же.
СЕРГЕЙ КАУРОВ, ДИРЕКТОР ЦЕНТРА СПОРТИВНЫХ СООРУЖЕНИЙ СГО: Поздравляем горожан с двойным праздником! Будьте здоровы и счастливы!
ЛАРИСА МИНИНА, ДИРЕКТОР МБУ ЦДП «ЭДЕЛЬВЕЙС» -Сегодня у нас здесь русский Арбат. Это второй раз за всю историю нашего города. Сегодня все жители вышли, чтобы погулять. Чтобы их ребята, дети погуляли. Посмотрели друг на дружку. Столько много активностей… я, конечно, до конца еще не дошла, но здесь просто ребята сделали здорово. Я даже не знаю, чем мне заняться и куда бежать! То есть и там, и там, и там… все желают поучаствовать. Так что это здорово. Спасибо огромнейшее всем организаторам, что сделали такой праздник для жителей нашего города. А жителям я хотела бы пожелать самого главного-здоровья! Долголетия! Чтобы они любили свой город, а молодое поколение, чтобы возвращалось в наш родной город.
Особенным образом атмосферу праздника чувствуют дети. Именно они могут передать, насколько солнечный и душевный он был! Мы поговорили об этом с маленькой жительницей нашего города и спросили, что же ей понравилось на гулянье и что было особенно интересно. Но, как вы понимаете, женскому кокетству нет предела…
К: Лера, а что тебе еще понравилось на празднике? Что вот такое красивое было и интересное…
Лера: -Мальчики там пели и танцевали.
К: Сегодня у нас День города. Вот что ты пожелаешь жителям нашего города?
-Чтобы у них все было хорошо. И чтобы родители всегда покупали хорошие игрушки детям. И чтобы их родители любили.
Наш город в эти праздничные дни посетили и гости. И даже привезли интересные мастер-классы. Лепка из соленого теста—простая старинная русская забава. И никакого пластилина не надо! Далее узнаем, чем коллектив дома культуры посёлка Андриановичи развлекали горожан
Ирина и Наталья, представители дома культуры п. Андриановичи: -Мы представляем городской дом культуры. А именно, мы с андриановского сельского дома культуры. Меня зовут Ирина Сергеевна, а это Наталья Ивановна—руководитель кружка. На нашей площадке мы делаем различные поделки из соленого теста, также мы привезли уже готовые поделки с собой. И тут же есть уже готовые поделки ребят. Взрослые могут тоже сделать свои поделочки. И тут же разукрасить их. Кто оставляет несколько поделочек на высыхание, а кто забирает с собой. Сегодня у нас уже человек 10 ушли со своими поделками в честь праздника города.
«Сделано в Серове» — такой программой порадовали чеховцы. Актёры провели читки пьес местных авторов в поистине «полевых» условиях.
Зрители смеялись, а где-то сопереживали героям. Они пропускали каждую историю через себя. А что может быть важнее в творчестве?
АЛЕКСАНДР СЫСОЕВ, ГЛАВНЫЙ РЕЖИССЕР СЕРОВСКОГО ТЕАТРА ДРАМЫ ИМ.А.П.ЧЕХОВА : -Я поздравляю всех горожан с замечательным праздником. Желаю хорошего настроения. Чтобы в семье и доме был всегда мир и порядок. И всегда хорошее настроение. Я очень рад, что проходит такое мероприятие. И мне очень важно, что Серовский театр не просто что-то играет. Сегодня мы презентуем для зрителей новый проект. «Made in Serov» он называется. Чем он удивителен и уникален? Да тем, что мы сегодня читаем пьесы серовских авторов. То есть Катя Антонова, Савелий Чертков…это местные ребята. Я работаю в городе уже два года. Наблюдаю за всем, что происходит. И мне очень нравится. Надо поддерживать местных. Потому что земля уральская богата на таланты. Несмотря на то, что такой поток людей большой идет, тем не менее, люди останавливаются, на вторую читку комедии даже как-то реагировали и смеялись. Жизнь кипит, жизнь идет. И Серов живой город, и у Серова живой театр.
Арбат—это бесконечная река горожан и гостей города, гуляющих от улицы Заславского и до Красноармейской. Это действительно масштабное и красивое событие. И это прекрасный повод познакомиться с новыми гранями родного города.
Спасибо всем кто стал частью этой субботней истории, даже если вы просто проходили мимо. И помните, людям нужны люди. Любите людей и мир вокруг себя!